با JibJab کمی تفریح کنید!

امروز هم ورزشکاران ایرانی در المپیک ناکام ماندند. به همین خاطر یکی از وبلاگ‌نویس‌های مشهور وبلاگستان، تصمیم گرفت که خودش آستین‌ها را بالا بزند و .. مابقی را خودتان ببینید:

فرندفیدی‌ها، لابد این دوست وبلاگ‌نویس را می‌شناسند! بگذریم، همه اینها مقدمه‌ای بود برای سایت جذاب JibJab.

سایت JibJab پر است از فلش ویدئوهای مفرح و جذاب، JibJab به شما اجازه می‌دهد کمی در این فلش‌ها دست ببرید و مثلا عکس دوستانتان را جانشین تصویر سر شخصیت‌های ویدئوها کنید. کافی است ویدئوی مورد نظر را انتخاب کنید و بعد عکسی از خودتان یا یکی از دوستانتان آپلود کنید و در خود سایت کمی عکس را ادیت کنید.

سایت JibJab، به طور خودکار سر شما یا دوستتان را بر ویدئوی مفرح مورد نظر می‌گذارد و دقایقی موجب تفریح شما و دوستتان خواهد شد.

تذکر: آن عکس البته منسوب به دوست بزرگوارمان است و از آنجا که مطمئن هستم ایشان از ارادات قلبی من نسبت به خودشان مطلع هستند، جسارت کردم و تست این سرویس را با این عکس انجام دادم.

Jooce, دسکتاپ مجازی

Jooce را بیشتر به خاطر رابط گرافیکی زیبا و جذابش می‌خواهم معرفی‌ کنم. Jooce، سایتی است که به کمک فلش ساخته شده است، در این سایت شما می‌توانید فایل‌های خود را با فرمت‌های مختلف آپلود کنید و در فولدرهای مختلف مرتب کنید.

jooce.gif

Jooce رابط گرافیکی بسیار زیبایی دارد، فایل‌ها به نحوی در این سرویس آپلود نمایش داده می‌شوند گویی که در دسکتاپ شما کپی پیست شده‌اند.

jooce 2.jpg

پی‌نوشت: مقاله وب‌تاپ را حتما بخوانید و سایت‌های eyeOS و g.ho.st را هم تست کنید.

Mloovi، مترجم فیدها

«طبق گفته انجیل، در آغاز زبان تمام مردم زمین یکی بود. در سرزمین بابل مردمی جاهطلب زندگی می کردند که تصمیم گرفتند برج بلندی بسازند، آنقدر بلند که به بهشت برسند. با این کار درصدد آن بودند که نام خود را در تاریخ ثبت کنند و برخلاف دستور خدایشان که به پراکندگی در زمین حکم کرده بود، در یک جا جمع شوند. پروژه ساخت این برج آغاز شد. ذات الهی از این عمل ناخشنود شد و حکم بر آن شد که در زمین پراکنده گردند و هرکدام به زبانی صحبت کنند به طوری که هیچ یک زبان دیگری را نفهمد. حکم الهی بر آنان جاری شد، زبان های مختلف جهان به وجود آمدند و مردم در سراسر زمین پراکنده شدند.» منبع

دیروز در وبلاگم پستی در مورد سایتی نوشتم که چت افرادی با زبان‌های مختلف را ممکن می‌کند. این سایت می‌تواند بلافاصله نوشته‌های یک نفر را با ۱۴ زبان دیگر ترجمه کند.

ظاهرا باید از این به بعد، شاهد به راه افتادن سایت‌های دیگری از این دست باشیم. اگر اهل اینترنت و فناوری «فید» بوده باشید، شاید یکی از آرزوهایتان این بوده باشد که سرویس مترجمی برای فید هم ساخته شود!

سایت تازه‌تأسیس Mloovi این آرزوی شما را برآورده می‌کند. کار با این سایت سیار ساده است، آدرس فید مورد نظر را می‌دهید و زبان اصلی و زبانی را که می‌خواهید فید به آن ترجمه شود، انتخاب می‌کنید، سایت فید را ترجمه می‌کند و خروجی فید دیگری می‌دهد که آن را می‌توانید به خبرخوان خودتان بدهید! جالب نیست؟

logo_orange_296x83.png

سایت Mloovi، در حال حاضر ۲۴ زبان مختلف را پوشش می‌دهد. متأسفانه زبان فارسی جزو سایت‌های پوشش داده شده نیست. مایه تأسف فراوان است که هیچ سرویس مترجم آنلاینی زبان فارسی را پوشش نمی‌دهد و تلاشی برای افزوده شدن زبان فارسی به مجموعه زبان‌های قابل ترجمه، به چشم نمی‌خورد.

retjhrtj.gif

sdghsdfh.gif

سایت Mloovi می‌تواند فرصتی بی‌نظیری برای صاحبان سایت‌ها و نویسندگان وبلاگ‌ها فراهم آورد، آنها می‌توانند به کمک این مترجم فید، سایت‌های خود را بین‌المللی کنند و مخاطبان بیشتری کسب کنند.

واضح است که نباید انتظار ترجمه دقیق از سرویس‌های ماشینی از جمله Mloovi داشت. به علاوه سایت Mloovi بعد از ترجمه، عکس‌ها را از فید برمی‌دارد که این یکی به احتمال زیاد به زودی اصلاح خواهد شد.

صفحه 4 از 18« اول...«23456»...آخر »